“La melodiosa voz de Jaime Jarrín”, como la describe la web oficial de los Dogers de Los Ángeles, “una de las más reconocidas de la radio en español”, seguirá escuchándose en el 2012 en el béisbol de las Grandes Ligas. El narrador ecuatoriano continuará como relator oficial del conjunto estadounidense “al menos una temporada más”, afirmó Jarrín.

Conocido como La Voz de los Dodgers en español, el célebre ecuatoriano, inmortalizado en el Salón de la Fama de las Grandes Ligas por su labor con el equipo de béisbol de Los Ángeles desde 1958, reveló su intención de seguir con ese conjunto después de que el otro narrador oficial, también miembro del Salón de la Fama, Vin Scully (relata en inglés), anticipara que en el 2012 seguiría activo.

Scully logró un acuerdo con los Dodgers que le permite narrar los partidos en casa, pero Jarrín quiere continuar relatando todos los juegos porque “todavía siento pasión por mi trabajo. Lo adoro. Todavía me divierto. De otra manera, ya me habría quitado, porque en términos financieros estoy bien”, dijo La Voz de los Dodgers.

Publicidad

“Mi deseo era quedarme con el equipo y hacer lo que adoro hacer y seguir entre ustedes (los medios de comunicación). Me siento especialmente agradecido de tener la oportunidad de ser el enlace entre los Dodgers y la comunidad hispana. Es grato tener la oportunidad de hacer algo que adoro y de hacerlo con la comunidad en mente”, señaló Jarrín.

El ecuatoriano Jarrín, figura legendaria en las Grandes Ligas, partió del país el 24 de junio de 1955, rumbo a Estados Unidos. Cumplió su contrato en la temporada que finalizó, transmitiendo junto a Pepe Íñiguez –su compañero por más de diez años– y de su otro más reciente compañero –desde el 2003– y amigo personal, a quien le sirvió de intérprete cuando llegó a Los Ángeles, en 1981, el mítico pitcher mexicano Fernando Toro Valenzuela.

Jarrín dijo que luego de más de medio siglo de narrar los partidos de los Dodgers en español por la radio, todavía siente pasión por su trabajo.